Tradutor & Tradução: tradutores.COM

Artigos em ‘poesia’

Amante

comente este artigo

fracoregularbommuito bomótimo! (2 votos, média: 3)


Loading ... Loading ...

Contigo,
o fluir das horas, desavisado,
o desprezo supremo ao risco e ao chão cariado,
olhos nas estrelas, miríades delas, estrelas rútilas
até na hora da saída desse mundo
e depois da saída…

…porque estás aqui, querida,
sempre comigo,
as imagens dançam
e o coração dispara;
uma palavra tua, e
meus olhos marejam,
que alguma passagem rara
me abres, p’ro teu coração…

Contigo,
é a certeza de que tenho uma alma
e um corpo só para ti, em mil dobras
que me apequenarão
para caber, quentinho,
na tua mão, na tua palma.

Fernando Gomes do Nascimento
E-mail: axaxaxas@terra.com.br
Tradutor Inglês/Português e Espanhol/Português. Especializado em Medicina, Bioquímica, Farmacologia e Medicina Esportiva.
Esta poesia foi criada por ocasião do aniversário de sua esposa.

Enviar por e-mail Enviar por e-mail

Escrito por Site tradutores.COM

20/09/2008 às 16:41

Publicado em Além da Tradução

Tags: