Classificados grátis
Tradutor profissional oferece serviços de tradução em Inglês, Espanhol, Francês, Japonês e outros idiomas. Tradução livre, juramentada ou técnica.
Para publicar sua oferta gratuitamente, adicione um comentário ao final da página. Faça também seu cadastro grátis no site.
As informações aqui divulgadas são de inteira responsabilidade de seus autores e não necessariamente representam a opinião do site tradutores.COM, nem por ele são endossadas.
Veja também: ofertas internacionais de vagas e empregos – JobsFinding.org


Profissional formada em Tradutor/Intéprete.
caso tenha interesse trabalho com:
Artigos acadêmicos, resumos de dissertações (abstract), revisão de textos em língua inglesa e língua portuguesa,traduções de textos técnicos de diversas áreas,
Orçamento sem compromisso,valores negociáveis.
contato: salves.maria@gmail.com
Maria
27/08/2010 às 9:39
Engenheiro Mecânico Projetista e tradutor freelancer de textos técnicos.. espanhol>português português>espanhol inglês>português e espanhôl…breve >inglês…
Roberto
26/08/2010 às 11:15
Sou tradutor de inglês técnico (português>inglês e inglês>português) desde 1990. Faça seu orçamento gratuito. Atuo em todas as áreas técnicas, literárias, etc enfim onde necessitar de tradução de inglês com segurança, rapidez e fidelidade aos textos originais. Atualmenmte estou trabalhando com preço bem abaixo dos concorrentes mas com a mesma qualidade de sempre,seriedade e pontualidade na entrega das traduções. Meu preço é único na tradução do inglês para o português, apenas R$5,00 (cinco reais) a página. Se você tiver 5 páginas em inglês para traduzir paga apenas R$5,00! Entre em contato comigo e faça seu orçamento sem compromisso. (de Português para inglês o preço é de 10 reais a página) celinomenezes@gmail.com
celino menezes
25/08/2010 às 16:45
TRADUÇÕES E REVISÕES
Tradutora com 9 anos de experiência no mercado de traduções, com certificados internacionais em língua inglesa.
Presto serviço para agências de tradução, empresas de diversas áreas, universidades e pessoa física.
Traduzo materiais das áreas: financeira, marketing, informática/TI, médico-farmacêutica, farmácia, biologia, nutrição, odontologia, administrativo-comercial, comércio exterior, engenharia civil e arquitetura, petróleo, mineração, filosofia, sociologia, contratos, currículos profissionais, resumos de dissertações (abstracts), etc.
Tenho traduções publicadas na área de odontologia/farmácia e sociologia.
Recebo seu material por e-mail, fax ou correio (impresso ou em CD) e entrego conforme a preferência do cliente.
Solicite orçamento sem compromisso!
Contato:
Fone: 11 3931-2947 / 8725-4520
e-mail: carmen.luiza@gmail.com
MSN: carmenlmoura@yahoo.com.br
SKYPE: carmenlmoura
Carmen Luiza de Moura Carvalho
23/08/2010 às 23:45
É sempre um prazer visitar este sitio, primoroso em sua organização das entradas de buscas.
Cá fico para oferecer meus serviços profissionais como tradutor técnico, literário e juramentado (matrícula Jucesp 952) com mais de 30 anos de atividade como tradutor, revisor de textos
EspPort/BR
http://www.traducoes-publicas.trd.br
+55 11 45382728
gscribeiro@netwave.com.br
Gilmar Ribeiro
19/08/2010 às 10:33
Cirurgiã-dentista e tradutora de esp>port>esp.
Diploma internacional de espanhol na área da Saúde(DIE)e DELE nível superior.
Especialização na tradução e versão de textos odontológicos e médicos.
Para pedidos de orçamento,entrar em contato pelo email isezap@yahoo.com.br
Att,
Marise Zappa
Marise Zappa
16/08/2010 às 13:23
TRADUTORA DE FRANCÊS>PORTUGUÊS e PORTUGUÊS>FRANCÊS com mais de 3 anos de experiência.
Nativa da França e morando há mais de 4 anos no Brasil, casada a um brasileiro, ofereço serviços de tradução e revisão.
Formada em jornalismo (2006), em língua portuguesa (2008) na Universidade de Grenoble 3 – Stendhal e cursando mestrado em língua portuguesa na mesma universidade por correspondência.
DHEF (Diplôme de Hautes Etudes Française) Traduction (2008)
Professora de francês na Aliança Francesa desde 2008.
Para mais detalhes e pedidos de orçamento, entrar em contato por e-mail : sofiguerin@yahoo.fr
Sophie Mateus
16/08/2010 às 11:51
Graduado em Letras com Inglês pela Universidade Estadual de Feira de Santana, tenho atuado como tradutor de artigos acadêmico-científicos e como intérprete da língua inglesa em palestras proferidas por professores estrangeiros, tais como, Peter McLaren (University of Los Angeles) e Anantpuram G. Rao (Industrial Design Center – Indian Institute of Technology Bombay). Ainda quanto ao meu contato com nativos da língua inglesa, fui um dos selecionados para participar de intercâmbio, no Brasil, com estudantes da University of Michigan e recepcionar outros da State University of New York. No âmbito da sua formação acadêmica, participei e apresentei trabalhos em seminários e congressos internacionais, dentre eles, o X Encontro Nacional de Tradutores e IV Encontro Internacional de Tradutores (2009), evento no qual apresentei o trabalho intitulado Tradução em foco: Análise crítica dos primeiros versos de A terra desolada.
Cliver Dias
15/08/2010 às 20:20
Tradução Italiano / Português
• Formado da Associação Educacional Eugenio Montale (1993 – 2010)
A Scuola Italiana Eugenio Montale foi fundada em 1982 por um grupo de pais italianos comprometidos com a produção de uma proposta pedagógica de base filosófica e humanista. Em sua origem, as preocupações que nortearam a criação da escola foram:
• a necessidade de assegurar a italianidade dentro do espaço escolar a cidadãos italianos residentes no Brasil e/ou a cidadãos brasileiros que por ascendência ou não, mantivessem relações significativas com a Cultura Italiana;
• a idéia de que o ensino poderia ser compreendido como um processo muito mais amplo, não reduzido somente ao acesso à informação;
• importância da consciência crítica na formação do cidadão.
• A Montale é, desde sua origem, uma escola bilíngüe e bicultural, com títulos de estudo legalmente reconhecidos pelo Governo Italiano e pelo Governo Brasileiro.
Tel.:(11) 5041-9411 – Residencial
(11) 9625-9070 – Celular
giacomo.matrone@tradutoritaliano.com.br
Giacomo Giordano Matrone
13/08/2010 às 23:41
Meu nome é Daniele e trabalho na WResource que é uma Empresa de Tradução especializada em vários tipos de traduções e idiomas, atuamos no mercado desde 2006.
Para obter mais informações ou solicitar um orçamento contate-nos pelo email “info@wresource.com.br”
nosso site é http://www.wresource.com.br
Atenciosamente,
Daniele
Daniele
10/08/2010 às 16:12
Boa tarde pessoal. Estive ausente desse site por um tempo, pois estava trabalhando em um emprego fixo. Por esse motivo não me sobrava tempo para acessar o site e realizar as traduções. Mas agora estou de volta, com total disponibilidade de tempo e com muita vontade de trabalhar com as traduções. Grato pela atenção. Faço traduções de português-inglês e de inglês-português. Fui educado em Tókio, Japão. No Sanit Mari`s International school por 08 anos. Onde fui alfabetizado em inglês.
rafa_boccatto@hotmail.com
Rafael
06/08/2010 às 14:12
Tenho 15 anos de experiencia em traduções tecnicas e comerciais do portugues ao espanhol e viceversa. Qualidade, rapidez e preço competitivos.
Jose Antonio Ugarte
02/08/2010 às 13:27
Tradutor que afirma atuar em todas as áreas técnicas por cinco reais a pagina é como loja de 1.99 que vende um pouco de tudo.
Junior
29/07/2010 às 13:16
Tradução / Aulas via webcam de RUSSO (língua nativa). Mais de 5 anos de experiência em tradução russo / inglês / português. Traduções literárias e técnicas. Traduções de vídeo e áudio. Interpretação simultânea. Experiência em tradução de roteiros de produções de Hollywood e treinamento de atores para interpretação no idioma russo.
Dúvidas e pedidos de orçamento: pola_sk@hotmail.com
Sasha
28/07/2010 às 19:43
TRADUÇÕES E REVISÕES
Tradutora com 9 anos de experiência no mercado de traduções, com certificados internacionais em língua inglesa.
Presto serviço para agências de tradução, empresas de diversas áreas, universidades e pessoa física.
Traduzo materiais das áreas: financeira, marketing, informática/TI, médico-farmacêutica, farmácia, biologia, nutrição, odontologia, administrativo-comercial, comércio exterior, engenharia civil e arquitetura, petróleo, mineração, filosofia, sociologia, contratos, currículos profissionais, resumos de dissertações (abstracts), etc.
Tenho traduções publicadas na área de odontologia/farmácia e sociologia.
Recebo seu material por e-mail, fax ou correio (impresso ou em CD) e entrego conforme a preferência do cliente.
Preço abaixo da tabela do SINTRA (Sindicato dos Tradutores).
Solicite orçamento sem compromisso!
Contato:
Fone: 11 3931-2947 / 8725-4520
e-mail: carmen.luiza@gmail.com
MSN: carmenlmoura@yahoo.com.br
SKYPE: carmenlmoura
Carmen Carvalho
26/07/2010 às 0:09
Tradutora (Inglês e espanhol) com atuação na área há mais de 20 anos. Traduções técnicas e versões em várias áreas. Contato: prissyedington@hotmail.com
Prissy Edington
Prissy Edington
16/07/2010 às 11:25
É uma vergonha alguém se intitular tradutor e cobrar valores tão ridicularmente baixos. Gente! Um profissional qualificado respeita a profissão! Estudamos, buscamos sempre melhorar nossos conhecimentos, nos sacrificamos trabalhando noite e dia e fins de semana, e tudo de forma a garantir a confiança e a qualidade ao cliente…e para sermos demoralizados por esta classe que não valoriza a profissão? Já fiz um desabafo aqui neste site sobre a dificuldade de conseguir respostas ao pedidos de orçamento que faço, tendo em vista a impressão de que o custo zero vale mais que a qualidade da tradução. Agora chego a conclusão que não se trata apenas da procura, mas também da oferta. Se um “tradutor” diminui o valor da tradução a tal ponto, jogando no lixo todo o esforço intelectual e físico, as horas em frente ao computador, é natural que o solicitante não entenda o que é ser um tradutor e não saiba quanto o mesmo vale. Pessoas como estas desprezam a profissão! Na minha opinião, deveriam usar um tradutor online e reduzir o trabalho a lei do mínimo esforço, porque custo zero não é qualidade de tradução.
Adriana Oliveira Ribeiro de Ferrés
15/07/2010 às 15:18
Tradução livre
Portugues-Ingles / Ingles-Portugues.
Graduada em Comunicação Social e Direito pela UFF, formação em inglês no Brasil e nos EUA e vivência de 5 anos em Nova York, ofereço-me como tradutora freelancer.
contato:geisafigueiredo@uol.com.br
Geisa Figueiredo
14/07/2010 às 8:45
Tradutor e revisor russo/português e português/russo. Traduções literárias e técnicas. Agilidade na tradução.
Ensino superior em Letras Português/Russo.
e-mail e msn guilherme_galvan@hotmail.com
tel: (21) 2617-6829 e (21) 9975-5525
Guilherme Galván
09/07/2010 às 12:56
Sou professora de inglês há 9 anos e trabalho com tradução inglês / português há mais de 2 anos.
Faço traduções de diversos assuntos, oferecendo um trabalho de qualidade e preços acessíveis.
Para maiores detalhes, dúvidas e pedidos de orçamento, meu e-mail está à disposição: maryn_sjc@yahoo.com.br
Att,
Maria Célia Guedes
Maria Célia Guedes
08/07/2010 às 20:44
Tradutora com 20 anos de experiência no mercado de traduções da Língua Inglesa, com experiência na tradução de materiais nas áreas financeira, marketing, TI, médica, farmácia, biologia, nutrição, administrativo-comercial, comércio exterior, engenharia civil, petróleo, mineração, contratos, currículos profissionais, etc.
Recebo seu material por e-mail, fax ou correio (impresso ou em CD) e entrego conforme a sua preferência.
Solicite orçamento sem compromisso!
prissyedington@hotmail.com
Priscila Edington
05/07/2010 às 11:13
Sou tradutor de inglês técnico (português>inglês e inglês>português) desde 1990. Até o presente o momento estou me aproximando da marca incrível de quase 20.000 páginas traduzidas. Faça seu orçamento gratuito. Atuo em todas as áreas técnicas, literárias, etc enfim onde necessitar de tradução de inglês com segurança, rapidez e fidelidade aos textos originais. Atualmenmte estou trabalhando com preço bem abaixo dos concorrentes mas com a mesma qualidade de sempre,seriedade e pontualidade na entrega das traduções. Meu preço é único na tradução do inglês para o português, apenas R$5,00 (cinco reais) a página. Se você tiver 5 páginas em inglês para traduzir paga apenas R$5,00! Entre em contato comigo e faça seu orçamento sem compromisso. (de Português para inglês o preço é de 10 reais a página) celinomenezes@gmail.com
celino menezes
04/07/2010 às 10:32
Central de Traduções Ltda contrata:
Americano ou Britânico com permanência definitiva no Brasil para o cargo de: TRADUTOR, português > inglês
Oferecemos:
- Registro em carteira
- Vale Alimentação
- Vale Transporte
- Fixo mais variável sobre a produção
- Vaga disponível para trabalho INTERNO em Joinville (SC) ou São Paulo (SP)
Exigimos:
Experiência comprovada e mínima de dois anos como tradutor técnico na área de alta tecnologia, como, por exemplo, informática, equipamentos médicos, telecomunicações ou eletrônica. É essencial um extenso conhecimento em alta tecnologia, além de total fluência no idioma de destino. Para tornar-se nosso colaborador , você deverá passar por um teste de conhecimentos em software e hardware. Esse teste avalia a precisão técnica, compreensão, terminologia, gramática, ortografia, estilo, consistência e apresentação.
Depois de passar no teste inicial, você será submetido a um teste no material específico do projeto para o qual está sendo avaliado. Atribuiremos pequenos projetos sob estrita supervisão e forneceremos todo o treinamento necessário nas novas tecnologias e produtos, até que você comprove ter a capacidade de produzir um trabalho de qualidade de forma consistente.
Exigência de confidencialidade
Todo tradutor trabalha sob um rígido acordo de confidencialidade que protege a documentação interna da empresa e evita a divulgação de material confidencial e ainda não lançado no mercado.
Flexibilidade de horários
Interessados encaminhar curriculum atualizado para ana@centraldetraducoes.com.br
Central de Traduções Ltda.
30/06/2010 às 10:18
Olá,
Ofereço serviços de tradução e versão Inglês-português.
Entre em contato com:
Marilys Pinheiro
new_ammarilys@yahoo.com.br
Marilys
21/06/2010 às 14:54
===================================
TRADUTOR E REVISOR DE INGLÊS
10 ANOS DE EXPERIÊNCIA PROFISSIONAL
===================================
Graduado no London Capital College (Londres, Reino Unido). Trabalhando como tradutor freelancer de inglês para indivíduos, agências, companhias e instituições governamentais há dez anos, com experiência em vários tipos de textos e áreas de conhecimento.
Clientes:
Presidência da República;
Universidade Federal de Santa Maria;
ZTE;
VIVO;
Oi;
etc.
Entre em contato agora e peça um orçamento sem compromisso!
E-mail: denilson.freitas@yahoo.com.br
Tel.: (21) 8278-5545
Denilson Freitas
04/06/2010 às 18:16
Tradutora – Intérprete.
Formada pela USP na área de Ciências Biológicas, com Curso de Extensão na área de Espanhol e afins, com mais de 15 anos de experiência no ensino de espanhol e tradução, oferece seus serviços na Grande São paulo.
Disponibilidade para viagens.
Curriculum com referências de trabalhos realizados para várias multinacionais, e empresas de assessoria linguística.
Informações com normanilda@ig.com.br ou norma_nilda@hotmail.com
Fone: 9712 6029.
Norma Nilda Núñez Ticerán
03/06/2010 às 23:05
TRADUÇÕES / AULAS DE INGLES
Com uma professora Nativa, e certificada.
• Business English
• Toefl Preparation
• Conversational Purposes
• Traduçoes/Translations
(IDELT/CELTA – UNIVERSIDADE DE CAMBRIDGE – REINO UNIDOS
Mobile: 21 9271 – 2186 (RUTH)
Email: linguistics@live.co.uk
Get your documents translated with accurate results !
RUTH
02/06/2010 às 7:12
Traduçoes/Aulas VIP
Com uma professora Nativa, e certificada.
• Business English
• Toefl Preparation
• Conversational Purposes
• Traduçoes/Translations
(IDELT/CELTA – UNIVERSIDADE DE CAMBRIDGE – REINO UNIDOS
Mobile: 21 9271 – 2186 (RUTH)
Email: linguistics@live.co.uk
Get your documents translated with accurate results !
RUTH
02/06/2010 às 7:10
Traduzindo e revisando textos há 7 anos.
Inglês- Português
Tradução= r$12,00/ lauda
Revisão = r$ 6,oo/ lauda
Havendo interesse, gentileza contatar,
Vera Bandeira Medina
Inglês – Português/Br
veravilaverde@terra.com.br
55 55 3226 2772 / 9979 1102
Rs/Brasil 97110740
vera bandeira medina
01/06/2010 às 12:09
Sou tradutor simples freelancer de espanhol, trabalho há quatro anos com diferentes agencias de tradução. Iniciei meu trabalho como conferente interno em escritório de tradução. Hoje tenho grande experiência em trabalhos na área de marketing, técnico e jurídico, versão e tradução com os idiomas espanhol e português.
Obrigado
Ricardo Augusto
e-mail: ricardohomine@hotmail.com
msn: ricardohomine@hotmail.com
Ricardo Augusto
31/05/2010 às 18:31
Tradutora Russo-Português/Português-Russo
Bacharel em Letras na habilitação Português-Russo oferece serviços de tradução e revisão de textos. Ministro aulas de Russo em curso organizado pela Faculdade de Letras da UFRJ.
Para mais informações, entre em contato pelo e-mail lucianavianna85@gmail ou luciana2141@yahoo.com.br
Luciana Vianna do Nascimento
31/05/2010 às 18:20
EXCELÊNCIA EM TRADUÇÕES E REVISÕES
Tradutora com 9 anos de experiência no mercado de traduções, com certificados internacionais em língua inglesa.
Presto serviço para agências de tradução, empresas de diversas áreas, universidades e pessoa física.
Traduzo materiais das áreas: financeira, marketing, informática/TI, médico-farmacêutica, farmácia, biologia, nutrição, odontologia, administrativo-comercial, comércio exterior, engenharia civil e arquitetura, petróleo, mineração, filosofia, sociologia, contratos, currículos profissionais, resumos de dissertações (abstracts), etc.
Tenho traduções publicadas na área de odontologia/farmácia e sociologia.
Recebo seu material por e-mail, fax ou correio (impresso ou em CD) e entrego conforme a preferência do cliente.
Preço abaixo da tabela do SINTRA (Sindicato dos Tradutores).
Solicite orçamento sem compromisso!
Contato:
MSN: carmenlmoura@yahoo.com.br
SKYPE: carmenlmoura
Fone: 11 3931-2947 / 8725-4520
e-mail: carmen.luiza@gmail.com
Carmen Carvalho
28/05/2010 às 13:03
Tradução, Versão, Legendagem, Intérprete e Aulas Particulares!
Inglês->Português, Português->Inglês e Espanhol->Português
Kathleen Miozzo
Preços competitivos, alta qualidade e tratamento diferenciado. Entre em contato para um orçamento sem compromisso!
Atendimento 24h
Kathleen Miozzo
27/05/2010 às 3:15
Eu sou Tradutor Público e Intérprete Comercial ad hoc árabe, resido em Florianópolis-SC. Mestre em Estudos da Tradução pela UFSC, formado em Engenharia na Rússia, e também em Letras pela Universidade Federal de Santa Catarina.
MANHAL KASOUHA
Florianópolis – SC
(48)32250521/99912639
prof.ma@yahoo.com.br
MANHAL KASOUHA
25/05/2010 às 22:38
TRADUÇÕES EM TODAS AS ÁREAS.
Profissional com ampla experiência – 12 anos – realiza traduções nos seguintes idiomas:
Inglês – Espanhol – Francês – Italiano – Português.
Traduções urgentes e urgentíssimas – receba sua tradução no mesmo dia (dependendo da quantidade).
e-mail:ivanguilhermebeneri@yahoo.com.br / ivanguilhermebeneri@ajato.com.br
Fone:(011) 2214-1358 / (011) 9942-3784
Manipulação de qualquer arquivo e programa:
WORD, EXCEL, POWER POINT, PDF, FRONT PAGE E ATÉ MESMO HTML.
Nota Fiscal de Prestação de Serviços Faturada para clientes cadastrados.
Intérprete: Espanhol Português.
Ivan Guilherme Beneri
25/05/2010 às 12:06
Español- Escritorio Virtual
SERVICIO DE TRADUCCIÓN TÉCNICO COMERCIAL PORTUGUÊS-ESPAÑOL (Ibérico-Brasileño)
Si Usted procura un servicio de traducción Português-Español profesional y de máxima calidad, nosotros podemos ayudarlo…
Con una amplia experiencia en el rubro y una sólida formación técnico comercial ponemos a vuestra disposición nuestro servicio de traducción.
Estamos atentos a sus necesidades ….
Oscar Ricardo Garcia
25/05/2010 às 10:56
Memórias de Tradução TM
Vendo memórias de tradução TMS (Trados TM, Wordfast TM, MT TM) de glossários, dicionários e terminologias customizados nas áreas de informática, jurídica, comercial e contextos aleatórios de colocações traduzidas e versadas em diversas áreas. Para mais informações entre em contato pelo e-mail para alysson.duarte@uol.com.br
Alysson Duarte
17/05/2010 às 20:07
faço ttraduçoes portugues ingles nas areas de
tecnologia ,medicina,engenharia,e outras
tel:30126085/ 30123528 E_mail vivvo@yahoo.com.br
fabio de m montezuma
16/05/2010 às 17:43
Tradutor Free Lancer
Temos vaga para tradutor free lancer – francês-português, com experiência na área de legendagem, para tradução de programas de tv.
Favor enviar currículo para programacao@bluetv.com.br
Grata,
Débora
Débora
14/05/2010 às 16:46
Professora de espanhol nativa da Venezuela com experiência em traduções de português/espanhol e espanhol/português.
Site: http://www.traduzir2010.com.br
Telefone: 81-32418148-81316304
e-mail: giselecr89@hotmail.com/gisevan07@hotmail.com
Gisele Carvallo Reginatto Machado
07/05/2010 às 15:05
OPORTUNIDADE DE TRABALHO
Empresa de Marcas e Patentes no centro do Rio de janeiro procura tradutor ing-port para cargo efetivo.
O tradutor deve ter experiência em traduções técnicas.
Favor informar pretensão salarial e quantidade de palavras traduzidas por
dia. A empresa oferece vale-refeição, transporte e
plano de saúde.
Entrar em contato pelo e-mail: frias_luciana@yahoo.com.br
Obrigada
Luciana Frias
LUCIANA FRIAS
04/05/2010 às 23:43
Eu sou Tradutor/ Professor de chinês
Formação Acadêmica
• Graduação em Jornalismo-Universidade de Comunicação da China– Beijing-China
• Curso de língua portuguesa- Universidade de Comunicação da China– Beijing-China
• Curso de língua e cultura portuguesa-Universidade de Macau-Macau
• Curso de língua portuguesa- UFRGS
• Curso de Inglês- UFRGS
Idiomas
• Inglês fluente.
• Português fluente.
Síntese de Qualificações
1 Mais de 5 anos de experiência sobre tradução entre Inglês,Português e Chinês
2 Ampla experiência na área jornalismo
3 Tradução dos documentos do projeto TAV para a secretária do planejamento urbano do Rio de Janeiro, dos documentos do Ministério das Finanças da República de Angola e do projeto de programação do novo aeroporto internacional de Luanda de Angola]
4 Participação na conferência da embaixada de Portugal na China.
E-mail: trevormiguel_2007@hotmail.com
Miguel
04/05/2010 às 19:49
===================================================
TRADUTOR E REVISOR DE INGLÊS – ESPANHOL – PORTUGUES
20 ANOS DE EXPERIÊNCIA PROFISSIONAL
===================================================
Nativo e formado em Letras de Inglês na Universidade de León (Espanha), com experiencia como professor, tradutor, intérprete e subtitulador em empresas de Londres onde morei 5 anos. Sou professor de inglês e espanhol e tradutor freelancer Português-Inglês-Espanhol. Experiência principalmente com Dissertações, Monografias , Resumos, Currículos, traduções técnicas, tradução e subtitulação de filmes, apoio a empresas, etc.
Para mais detalhes, dúvidas e pedidos de orçamento entrar em contato pelo e-mail nowhereman9@gmail.com ou pelo MSN nowhere_man9@hotmail.com
tel: 83-96156509
juan tarilonte
04/05/2010 às 12:07
Do PORTUGUÊS ao ITALIANO
Tradutor freelance nativo italiano: QUALIDADE, RAPIDEZ E BOM PREÇO.
Tradução livre
Àrea: literatura, história, comunicaçâo entre outros.
Textos: monografias, abstracts, teses e artigos.
Orçamento sem compromisso.
Andrea
torrente.andrea@gmail.com
Andrea Torrente
04/05/2010 às 10:44
TRADUTORA – Especializada pela UFMG
Tradução e versão inglês – português.
10 anos de experiência com traduções técnicas, abstracts e literatura.
Livro publicado: Coração Americano. Andrea Stanislau. Editora Prix. Versão em inglês.
Orçamento sem compromisso.
E-mail: carolina.carolsamp@gmail.com
Tel: (31)9697-3296
Carolina de Sampaio
29/04/2010 às 1:04
CURSOS DE PÓS-GRADUAÇÃO EM TRADUÇÃO UNIVERSIDADE GAMA FILHO INGLÊS/ESPANHOL/ITALIANO >< INGLÊS/ESPANHOL/ITALIANO.
Há seis anos consecutivos no mercado, nosso curso é totalmente voltado para o mercado de trabalho. Confira:
• Profissionais prestigiados (prêmios Jabuti de tradução, tradutores técnicos renomados, tradutores de grandes obras literárias e filmes).
• Prática dos mais avançados programas de tradução em laboratório.
• Estudo de língua estrangeira em nível avançado.
• Diploma universitário de Especialista em Tradução reconhecido pelo MEC.
• Cursos aceitos pela Associação Brasileira de Tradutores e pelo Sindicato Nacional de Tradutores.
Mais informações:
http://www.posugf.com.br
http://www.ugfpos.com.br
11 2714-5656
0800-772-01-49
Ayran Davi
28/04/2010 às 10:44
Caros tradutores,
Sou produtora editorial da Fundação Bienal de São Paulo e estou à procura em profissionais que trabalhem com qualquer idioma para montar um banco de dados de possíveis colaboradores neste ano.
Peço encarecidamente que os interessados enviem CV e valores cobrados (discriminando cada tipo de serviço) para diana.dobranszky@fbsp.org.br.
IMPORTANTE: experiência com textos de arte é imprescindível!
Atenciosamente,
Diana Dobranszky
Diana Dobranszky
23/04/2010 às 14:10
Estamos assesssorando um cliente, empresa nacional de grande porte, lider em seu segmento, para a posição de Tradutor Intérprete MANDARIM.
Opotunidade de trabalho efetivo, com benefícios e remuneração de uma grande companhia.
Requisitos:
Mandarim e Português Fluentes, para conversação, escrita e leitura;
Experência em traduções, preferencialmente voltada à negócios
Encaminhar cv para ana.carvalho@trabalhando.com.br
VAGA URGENTE!
Trabalhando.com.br
22/04/2010 às 12:00
17 anos de experiência como Professor e Tradutor e 7 como Intérprete no Brasil e em NYC. InglêsPortuguês.
CV disponível mediante solicitação. Preços especias para novos clientes.
wagnerlessa@hotmail.com
Wagner Lessa
20/04/2010 às 23:10
17 anos de experiência como Professor e Tradutor e 7 como Intérprete no Brasil e em NYC. InglêsPortuguês.
CV disponível mediante solicitação. Preços especias para novos clientes.
Wagner Lessa
20/04/2010 às 23:07
Tradução/Versão – Português/Inglês – Inglês/Português
Revisão de Textos – Português e Inglês
Formada em Letras – com 10 anos de experiência. Tradução e Versão livre ou técnica (medicina, jurídica, administrativa).Revisão de textos em português e inglês de trabalhos e monografias (abstract).
Maiores informações e pedidos de orçamentos, entrar em contato pelo email dribiasi@gmail.com
Grata,
Adriana
Adriana De Biasi Dorigatti
17/04/2010 às 0:14
Trabajo con los idiomas portugués y español realizando traducciones, versiones, revisiones y ediciones de textos, tanto técnicos como genéricos, siempre considerando el país y el público destino.
Me especializo en la traducción y localización de sitios web, reinterpretando el idioma origen para que el lector destino pueda comprender el mensaje dentro de su contexto lingüístico y cultural.
Mercedes Núñez
13/04/2010 às 22:23
Tradutor – Dez anos de Experiência – Formação específica na área de Tradução(Graduação e Mestrado)
Diversos artigos publicados na área de Tadução
Português Inglês
Francês Português
Francês Inglês
Espanhol > Português
e-mail: hutandion@gmail.com
Hutan
13/04/2010 às 6:56
TRADUTOR INGLÊS/PORTUGUÊS FORMADO PELA USP
Tradutor formado em Letras com habilitações em Português e Inglês pela USP. Possui diversos livros publicados pela Editora Girassol, entre eles “Bíblica – O Atlas da Bíblia”, Diversos autores, “A Bíblia dos Acordes de Guitarra”, Phill Capone e “Mundos Perdidos”, John Howe. Sócio da empresa Sirius Línguas Estrangeiras Ltda Me.
Email/msn: popotic@hotmail.com
Fone: (11) 7988-6329
Tradutor Rodrigo
Rodrigo Popotic
09/04/2010 às 13:28
Tradução free-lancer em italiano.
Formação em Letras pela Universidade de São Paulo. Ótimos preços.
Contato: cynthiamorbin@ig.com.br
Cynthia Morbin
07/04/2010 às 17:15
Traduzo textos e documentos diversos português / espanhol / português. Pessoal e empresarial.
Tradutora autônoma há 7 anos com experiência internacional.
Entre em contato e solicite um orçamento. Preços negociáveis.
Contato: traducoesport_esp@yahoo.com.br
Milene Nunes
06/04/2010 às 22:12
Tradutora Intérprete também graduada em Administração.
Ofereço serviços de tradução e versão de textos técnicos nos idiomas inglês, espanhol e português; transcrição de áudio/vídeo e legendagem. Entre em contato pelo e-mail:cepeda.74@gmail.com
Ana Paula
06/04/2010 às 14:56
Bióloga com doutorado pela USP, fluente em inglês com experiência internacional, oferece serviços de tradução/versão e revisão de artigos científicos, livros, textos na área médica, farmacêutica, marketing e finanças, além de tradução para dublagem e legendagem de vídeos institucionais e programas de TV. Rapidez e qualidade garantida, preços acessíveis.
Entrar em contato pelo e-mail laurash2610@gmail.com
Grata,
Laura Haddad Angelino
Laura Haddad Angelino
05/04/2010 às 15:44
#
Atuando em nome da “Master Language Traduções e Interpretação Ltda.”, empresa ganhadora do Prêmio Top Excelência Empresarial em 2002, 2003 e 2004, do Prêmio Top Qualidade Brasil em 2008, concedidos pela Companhia Nacional de Eventos, e do Prêmio Top of Quality em 2009, concedido pela Ordem dos Parlamentares do Brasil, Arthur Vasconcelos vem prestando serviços profissionais de tradução escrita há mais de 8 anos em diversas áreas.
Principais clientes:
BID – Banco Interamericano de Desenvolvimento
OIT – Organização Internacional do Trabalho
UNICEF – Fundo das Nações Unidas para a Infância
PNUD – Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento
CNI – Confederação Nacional da Indústria
ENAP – Escola Nacional de Administração Pública
TCU – Tribunal de Contas da União
Peça seu orçamento sem compromisso:
arthurtradutor@gmail.com
+55 61 3033.3164
+55 61 8167.2168
Arthur Vasconcelos
31/03/2010 às 13:23
Olá,
Ofereço serviços de tradução simples e juramentada nos idiomas inglês, francês e alemão. Faço revisão de textos diversos (teses, artigos, monografias, etc…) em português, inglês e francês. Mais de 10 anos de experiêcia no mercado. Eficiência e pontualidade ao seu alcance.
Visite o nosso site, entre em contato, e solicite um orçamento sem qualquer compromisso. Teremos enorme prazer em assessorá-lo em seus projetos!
Katia Magalhães
31/03/2010 às 10:46
**********Traduções e Revisões**********
Tradutora com 9 anos de experiência no mercado de traduções, com certificados internacionais em língua inglesa.
Presto serviço para agências de tradução, empresas de diversas áreas, universidades e pessoa física.
Traduzo materiais das áreas: financeira, marketing, informática/TI, médico-farmacêutica, farmácia, biologia, nutrição, odontologia, administrativo-comercial, comércio exterior, engenharia civil e arquitetura, petróleo, mineração, filosofia, sociologia, contratos, currículos profissionais, resumos de dissertações (abstracts), etc.
Tenho traduções publicadas na área de odontologia/farmácia e sociologia.
Recebo seu material por e-mail, fax ou correio (impresso ou em CD) e entrego conforme a preferência do cliente.
Preço abaixo da tabela do SINTRA (Sindicato dos Tradutores).
Solicite orçamento sem compromisso!
Contato:
MSN: carmenlmoura@yahoo.com.br
SKYPE: carmenlmoura
Fone: 11 3931-2947 / 8725-4520
Carmen L.M. Carvalho
28/03/2010 às 20:02
Tradutor oferece serviços de português para inglês. Especializações: eventos, turismo, imóveis.
Adam F. Pollard
25/03/2010 às 11:01
FINLANDÊS – PORTUGUÊS – INGLÊS
Meu nome é Otto, natural da Finlândia, e residindo no Brasil desde 2007.
Tenho formação na área de Ciência da Computação, e experiência como editor de web, manuseio de websites recuperação de informações baseadas em Internet, gerência de softwares base de dados sob medida, etc.
Gostaria de oferecer meus serviços para tradução livre em Finlandês, Português e Inglês.
Grato,
dankakko@gmail.com
Otto
24/03/2010 às 10:53
Olá ,esta e a primeira vez que entro nesta pagina,fiquei feliz em ter este espaço p anunciar .
Tenho 6 anos de experiência em Traducao em órgão publico japonês ,sou brasileira ,15 anos que resido no arquipélago japonês .
Obrigada pela atenção
Vanessa kimura
22/03/2010 às 7:29
Sou formada em letras e realizo trabalhos de tradução em diversas áreas como literatura, educação, administração, biologia, áreas médicas, entretenimento, entre outras. Também traduzo monografias, abstracts, teses e artigos.
Traduções inglês-português e português-inglês.
Bons preços, prazos e qualidade.
E-mail; aline_traducoes@yahoo.com.br
Tel: (21) 7645-6955
Aline Couto
21/03/2010 às 17:52
Servicio de Traducción Portugués/Español. Más de 10 años de experiencia en traducción literaria e interpretación simultánea portugués/español. Alta calidad y tiempo de respuesta. Se hacen trabajos internacionales. Precios accesibles.
Serviço de tradução português/espanhol. Mais de 10 anos de experiência em tradução literária e interpretação simultânea português/espanhol. Alta qualidade e tempo de resposta. Fazemos trabalhos internacionais. Preços acessíveis.
Email: magnus.carlos@gmail.com
Tel: +54911 54052171
Magnus Carlos
20/03/2010 às 11:10
Central de Traduções Ltda contrata:
Americano ou Britânico com permanência definitiva no Brasil para o cargo de: TRADUTOR, português > inglês
Oferecemos:
- Registro em carteira
- Vale Alimentação
- Vale Transporte
- Fixo mais variável sobre a produção
- Vaga disponível para trabalho INTERNO em Joinville (SC) ou São Paulo (SP)
Exigimos:
Experiência comprovada e mínima de dois anos como tradutor técnico na área de alta tecnologia, como, por exemplo, informática, equipamentos médicos, telecomunicações ou eletrônica. É essencial um extenso conhecimento em alta tecnologia, além de total fluência no idioma de destino. Para tornar-se nosso colaborador , você deverá passar por um teste de conhecimentos em software e hardware. Esse teste avalia a precisão técnica, compreensão, terminologia, gramática, ortografia, estilo, consistência e apresentação.
Depois de passar no teste inicial, você será submetido a um teste no material específico do projeto para o qual está sendo avaliado. Atribuiremos pequenos projetos sob estrita supervisão e forneceremos todo o treinamento necessário nas novas tecnologias e produtos, até que você comprove ter a capacidade de produzir um trabalho de qualidade de forma consistente.
Exigência de confidencialidade
Todo tradutor trabalha sob um rígido acordo de confidencialidade que protege a documentação interna da empresa e evita a divulgação de material confidencial e ainda não lançado no mercado.
Flexibilidade de horários
Interessados encaminhar curriculum atualizado para sandra@centraldetraducoes.com.br
Sandra
19/03/2010 às 9:50
Henry Translations
Sou Irwin Henry sou francês e resido no Brasil desde1999. Formado em letras Modernas e em jornalismo realizo traduções utilizando como línguas de trabalho: Francês, Inglês, Espanhol e Português
Para informações sobre preços: irwin-henry@bol.com.br
Telefones: (11)3331-1683
(11) 6583-0753
Irwin Henry
17/03/2010 às 19:32
Tradutor oferece serviços na traduçao de textos.
Inglês -> Português
Português -> Inglês
Grego antigo -> Português
Tenho certificado de proficiência, experiência como professor de inglês (americano e britânico). Morei e estudei por um semestre na Inglaterra. Obtive formação em língua grega antiga pela UFMG. Vasto conhecimento de línguas como, por exemplo, espanhol, italiano e hebraico. Possuo material extenso.
Ofereço também serviços de transcrição e tradução de áudio para legendagem e outras produções textuais.
Contato: omarcelosalles@yahoo.com.br
(31) 8808-9918
(31) 3072-2884
Atenciosamente,
Marcelo Salles
Marcelo de Matos Salles
16/03/2010 às 16:14
===================================
TRADUTOR E REVISOR DE INGLÊS
10 ANOS DE EXPERIÊNCIA PROFISSIONAL
===================================
Graduado no London Capital College (Londres, Reino Unido). Trabalhando como tradutor freelancer de inglês para indivíduos, agências, companhias e instituições governamentais há dez anos, com experiência em vários tipos de textos e áreas de conhecimento.
Trabalhos publicados: Versão em inglês de “Minha Arquitetura”, Oscar Niemeyer, 115 páginas, Ed. Revan (2000); Tradução para português de “Plato’s Theory of Ideas”, Sir David Ross, 198 páginas, Ed. UFRJ (2008).
Entre em contato e faça orçamento sem compromisso:
E-mail: denilson.freitas@yahoo.com.br
Tel.: (21) 8278-5545
Denilson Freitas
15/03/2010 às 0:23
TRADUTOR – LEGENDAGEM – ESPECIALIZADO EM ESPANHOL
-Trabalho como tradutor autônomo na área de legendagem.
-Mais de 5 anos de experiência em filmes, seriados, documentários, etc.
-Especializado em espanhol, porém com capacidade em várias línguas.
-Realizo TRADUÇÃO, FORMATAÇÃO, SINCRONIZAÇÃO, MARCAÇÃO, AUTORAÇÃO de legendagem em DVD com ou sem script.
-Fiel compromisso com as três características BOM PREÇO – QUALIDADE – RAPIDEZ.
- Como prova de qualidade, fazemos 50% de desconto no primeiro trabalho.
Marcelo Henriques Ferreira
e-mail: runnerf1@hotmail.com
telefone: (11) 9335-3431
Marcelo Henriques Ferreira
12/03/2010 às 9:05
Prezados, boa tarde,
Nossa empresa está em franca expansão no setor de traduções e estamos com uma demanda tempestiva de tradutores para um projeto em finalização. Dado se tratar de um contrato, os tradutores que participarem desta tradução serão inseridos no nosso pool de tradutores e terão prioridade para novas traduções, de acordo com o seu desempenho.
Informações básicas do job:
- Tradução inglês-português
- Não juramentada
- Relacionada à área de recursos humanos
Desta forma, peço a todo os interessados que me encaminhem, AINDA HOJE:
- Currículo
- Valor por lauda cobrado
- Tempo disponível para execução do projeto nos próximos dias
Iremos fazer um teste simples com todos os selecionados e inserir os melhores automaticamente no projeto.
Atenciosamente,
Marcelo
Marcelo
11/03/2010 às 14:49
Estamos recrutando tradutores alemão-português-alemão para um projeto de longa duração.
Os candidatos interessados devem enviar curriculum para ibercentro@ya.com.
Informem também tarifa e disponibilidade.
Mary Jane
11/03/2010 às 1:33
Empresa de tradução e intepretação simultânea consolidada no mercado de trabalho há mais de 5 anos.
A BZL Traduções Ltda oferece profissionais especializados em Língua Inglesa, Espanhol Francesa e Japonesa. Além disso, possui sistema TRADOS de trabalho e sistema de memória que mantém a qualidade dos serviços. Solicite já seu orçamento!
http://www.bzltraducoes.com.br
11-48287812
11-95730613
Bárbara Soares
09/03/2010 às 13:10
Ofereço serviço de traduções de textos para artigos acadêmicos, resumos de dissertações (abstract) de Português para Inglês.
Profissional autônomo, preços negociáveis.
Por favor peça um orçamento sem compromisso.
16 9203-5295 ou pelo e-mail: parra.claudia@gmail.com
Claudia Garcia
07/03/2010 às 10:34
Prezado Grupo Tradutório,
Estamos com novo processo seletivo para tradutores internos, desejamos profissionais que atuem no par de idiomas Português Inglês (somente), com experiência comprovada de 2 anos na área, com graduação completa em Letras Port-Ing ou em Tradução, com disponibilidade para trabalhar no centro do Rio de Janeiro em horário comercial, forma de contratação CLT, para ocupar as vagas de Tradutor Pleno I, Tradutor Pleno II e Tradutor pleno III
Caso tenha interesse em participar deste processo envie seu currículo, atualizado para (rharrobaprimacypontocompontobr) rh@primacy.com. br.
A seleção e todo contato SOMENTE serão realizados por meio eletrônico. Favor só enviar currículo se estiver dentro do perfil mencionado, candidatos fora do perfil não serão avaliados.
Atenciosamente;
Grupo Primacy Translations
Isabela R. P
05/03/2010 às 12:15
Profissional com curso superior Tradutor e Intéprete.
Se precisar, por contar comigo para suas:
traduções de textos técnicos de diversas áreas, artigos acadêmicos, resumos de dissertações (abstract), tradução para legenda de filmes e seriados com sincronização, revisão de textos em língua inglesa e língua portuguesa.
Interpretação consecutiva e escort interpreting.
Valores negociáveis, porém serviço com qualidade. Orçamento sem compromisso em poucos minutos.
Contato:
marcondessavio@yahoo.com.br
Marcondes Sávio
04/03/2010 às 11:17
Tradutor profissional oferece serviços de tradução em Inglês.Tradução livre ou técnica.
Maria Célia Barbosa
03/03/2010 às 17:58
Bom dia!
Sou Carolina, Consultora da Catho Consultoria em São José dos Campos e estou avaliando profissionais da área para uma vaga Tradutora Líder para uma empresa multinacional localizada na Região do Vale do Paraíba.
Segue perfil da vaga:
- Experiência com análise e tradução de textos;
- Vivência com pesquisa e tratamento de terminologias;
- Experiência com gestão de projetos de tradução, desde a proposta comercial até a revisão do material;
– Formação superior / Licenciatura em Tradução;
- Imprescindível inglês fluente
Disponibilidade para atuar na região do Vale do Paraíba.
Salário CLT + Benefícios
Caso tenha interesse ou indicações de profissionais, por favor, envie-nos o currículo com a última remuneração para e-mail cmatsumoto@cathoconsultoria.com.br.
Atenciosamente.
Carolina Matsumoto
Catho Consultoria em RH
Vale do Paraíba / Campinas RMC
(12) 4009-2600 / (19) 3341-6800
http://www.cathocampinas.com.br
http://www.cathovaledoparaiba.com.br
http://www.catho.com.br/transicao-de-carreira
Carolina Matsumoto
02/03/2010 às 18:13
Hello,
Translating and proofreading since 7 years ago.
English to Portuguese/Br (native speaker).
Translation = us 0,05/word
Proofreading = us0,03/ word
Should you have any question or doubt, please, feel free to contact,
Tks, regards,
helenfranco
English – Portuguese/Br
helenfranco@terra.com.br
55 55 3226 2772 / 9979 1102
Rs/Brasil 97110740
helenfranco
01/03/2010 às 10:46
INGLÊS E ESPANHOL
Traduções técnicas e literárias.
Sou professora de inglês e espanhol (falante nativa) e tradutora há 3 anos.
Combinações de idiomas: Português-Inglês, Português-Espanhol, Inglês-Espanhol e Espanhol-Inglês.
Contato: concelloria arroba hotmail ponto com
ou http://www.freela.com.br/portfolio/27726/
Cristina Martinez
27/02/2010 às 14:42
Residindo na França ha 3 anos. Nivel de francês excelente. Fazendo traduções e versões entre este idioma e o português do Brasil. Entrega do material via internet.
Favor, contactar por email.
Igor DE CAMPOS
icampos.france@yahoo.fr
Igor de Campos
25/02/2010 às 11:16
TRADUTOR – LEGENDAGEM – ESPECIALIZADO EM ESPANHOL
-Trabalho como tradutor autônomo na área de legendagem.
-Mais de 5 anos de experiência em filmes, seriados, documentários, etc.
-Especializado em espanhol, porém com capacidade em várias línguas.
-Realizo TRADUÇÃO, FORMATAÇÃO, SINCRONIZAÇÃO, MARCAÇÃO, AUTORAÇÃO de legendagem em DVD com ou sem script.
-Fiel compromisso com as três bases: BOM PREÇO – QUALIDADE – RAPIDEZ.
Marcelo Henriques Ferreira
e-mail: runnerf1@hotmail.com
telefone: (11) 9335-3431
Marcelo Henriques Ferreira
24/02/2010 às 15:02
Português-Inglês / Inglês-Português
Tradução e Revisão
Experiência como Intérprete
Mestre em História pela USP
e-mail para orçamento: brunohubs@yahoo.com
Bruno H.
23/02/2010 às 4:50
Experiência em Traduções
Tradutora com 8 anos de experiência no mercado de traduções.
Presto serviço para agências de tradução, empresas de diversas áreas, universidades e pessoa física.
Traduzo materiais das áreas: financeira, marketing, informática/TI, médico-farmacêutica, farmácia, biologia, nutrição, odontologia, administrativo-comercial, comércio exterior, engenharia civil e arquitetura, petróleo, mineração, filosofia, sociologia, contratos, currículos profissionais, resumos de dissertações (abstracts), etc.
Tenho traduções publicadas na área de odontologia/farmácia e sociologia.
Recebo seu material por e-mail, fax ou correio (impresso ou em CD) e entrego conforme a preferência do cliente.
Preço abaixo da tabela do SINTRA (Sindicato dos Tradutores).
Solicite orçamento sem compromisso!
Contato:
MSN: carmenlmoura@yahoo.com.br
SKYPE: carmenlmoura
Fone: 11 3931-2947 / 8725-4520
Carmen L.M. Carvalho
22/02/2010 às 22:17
OFERTA DE TRABALHO: CONTRATAMOS TRADUTORES DE INGLÊS > ESPANHOL E PORTUGUÊS > INGLÊS PARA TRABALHOS IN COMPANY. Dispomos de toda infra-estrutura para nossos escritórios em São Paulo ou Joinville.
Central de Traduções Ltda.
22/02/2010 às 12:40
Atuando em nome da “Master Language Traduções e Interpretação Ltda.”, empresa ganhadora do Prêmio Top Excelência Empresarial em 2002, 2003 e 2004, do Prêmio Top Qualidade Brasil em 2008, concedidos pela Companhia Nacional de Eventos, e do Prêmio Top of Quality em 2009, concedido pela Ordem dos Parlamentares do Brasil, Arthur Vasconcelos vem prestando serviços profissionais de tradução escrita há mais de 8 anos em diversas áreas.
Principais clientes:
BID – Banco Interamericano de Desenvolvimento
OIT – Organização Internacional do Trabalho
UNICEF – Fundo das Nações Unidas para a Infância
PNUD – Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento
CNI – Confederação Nacional da Indústria
ENAP – Escola Nacional de Administração Pública
TCU – Tribunal de Contas da União
Peça seu orçamento sem compromisso:
arthurtradutor@gmail.com
+55 61 3033.3164
+55 61 8167.2168
Arthur Vasconcelos
19/02/2010 às 11:15
Sou professora de Português e Inglês por cerca de 15 anos e faço Traduções como freelancer há 6 anos.
Presto serviços de tradução e versão, Português e inglês.
Traduzo materiais das áreas: comércio exterior, engenharia civil e de produção, direito, contratos, currículos profissionais, resumos de dissertações (abstracts), monografias, etc.
Tenho traduções publicadas na área de odontologia/farmácia e sociologia.
Recebo seu material por e-mail ou fax.
Trabalho com qualidade e responsabilidade.
Peça seu orçamento sem compromisso.
Contato com Patrícia T. de Queiroz
E-mail: patricia@fitwayconsultoria.com.br
Fone: 19-3701-0867 / 8137-2697
Patrícia T. de Queiroz
13/02/2010 às 16:10
Tradução livre e revisão.
Portugues-Ingles / Ingles-Portugues.
Formado em Ciências Socias pela USP.
Especializado em: estatística e humanidades em geral.
Fernando Moreno
07/02/2010 às 22:33
TRADUÇÕES E VERSÕES: INGLÊS/ESPANHOL/PORTUGUÊS ALTO NÍVEL DE ACUIDADE E QUALIDADE TÉCNICA.
Traduções de Dissertações, Monografias , Resumos, Currículos – Todos os Níveis
Versões e Traduções Técnicas e Literárias, Adaptações, Versões de Textos, Redações, Textos Descritivos para Elaboração de Catálogos, etc.
Revisão de Banco de Dados, Dicionário de Peças, Conversão para Sistema Bi ou Trilíngue, Classificações e Reclassificações Fiscais em Banco de Dados.
Osnor de Moraes
Tel: 019-3213-3773
Cel: 019-8216-1861
Osnor de Moraes
02/02/2010 às 8:38
TRADUTOR E REVISOR DE INGLÊS
10 ANOS DE EXPERIÊNCIA PROFISSIONAL
Graduado no London Capital College (Londres, Reino Unido). Trabalhando como tradutor freelancer de inglês para indivíduos, agências, companhias e instituições governamentais há dez anos, com experiência em vários tipos de textos e áreas de conhecimento.
Trabalhos publicados: Versão em inglês de “Minha Arquitetura”, Oscar Niemeyer, 115 páginas, Ed. Revan (2000); Tradução para português de “Plato’s Theory of Ideas”, Sir David Ross, 198 páginas, Ed. UFRJ (2008).
Entre em contato para fazer orçamento sem compromisso:
E-mail: denilson.freitas@yahoo.com.br
Tel.: (21) 8278-5545
DenilsonFreitas
29/01/2010 às 17:33
Sou Cirurgiã-Dentista e Professora de Alemão. Estudo Alemão há quase trinta anos e tenho experiência de 11 anos vivendo em Karlsruhe, Alemanha, onde também atuei como Cirurgiã-Dentista em consultório particular. Estou terminando uma Especialização em Perícia Criminal no Instituto Keynes de Londrina e traduzo informalmente textos e trabalhos na área da Saúde (Odontologia) e Forense (Odontologia). Sou membro da Sociedade Alemã de Odonto-Estomatologia Forense. Meu contato: asfinck@web.de
Andréa Finck
28/01/2010 às 21:37
Traduções em espanhol
Free-Lance
traduções na área da educação,pedagogia,literária
contato:
marco200942@yahoo.com.br
Marco
27/01/2010 às 15:47
Sou tradutora espanhola e gostava muito de trabalhar numa agência de traduções no Rio de Janeiro. Estou a procura de um estagio ou trabalho temporal na área da tradução portuguÊs-espanhol.
Muito obrigada,
Adriana Sayol
23/01/2010 às 13:56
Tradutor e intérprete de Espanhol>Português e Português>Espanhol com mais de 10 anos de experiência entre profissionalmente e em forma amadora.
Nativo do Uruguai e morando a quase 2 anos em São Paulo, oferece serviços de tradutor, revisor, intérprete, tradução simultânea e serviços de T.A.I. (Tradutor Acompanhante Intérprete) para estrangeiros temporários no Brasil ou Brasileiros em visita a paises de língua hispana. Experiência e fluência em dialetos regionais brasileiros, Uruguaios e Argentinos, assim como também ditados e expressões populares para melhor compreensão na hora da comunicação via emissor>receptor.
Para mais detalhes, dúvidas e pedidos de orçamento entrar em contato pelo e-mail wilsonvazquez01@gmail.com ou pelo MSN wilsonvazquez01@hotmail.com
Att:
Trad. Wilson
Wilson
14/01/2010 às 14:16