Tradutor & Tradução: tradutores.COM

Introdução à legendagem de filmes (Espanhol-português)

1 comentário

4 de maio de 2009
18:00até19:00

Neste curso você irá aprender sobre tradução audiovisual e detalhes técnicos sobre a legendagem de filmes através de exercícios práticos envolvendo diferentes gêneros e características. Os exercícios serão corrigidos e comentados individualmente.

Uma ótima oportunidade de você ingressar nesse crescente mercado de trabalho .

Programa:

Introdução à tradução audiovisual
Características técnicas da legendagem
Introdução e prática de legendagem para DVD.
Exercícios semanais e individuais

Obs.: no fim haverá uma demonstração do uso de um software de legendagem, mas o software não será usado durante este curso.

Data: 04, 11, 18, 25 de maio e 01 de junho de 2009
Horário: 18h às 19h
Carga horária: 05 horas de aulas, mais exercícios individuais semanais
Investimento: R$ 307,00 (trezentos e sete reais).
Certificado: Será enviado certificado de participação no evento em até 30 dias após sua realização, sem custo adicional.
Local: Evento realizado através de áudio conferência pela Internet.

Palestrante:
Carolina Alfaro de Carvalho
é graduada e mestre em letras e tradução pela PUC-Rio. Há mais de 10 anos trabalha com legendagem em diferentes modalidades, em inglês, espanhol e português. Há 4 anos ministra cursos de legendagem e tradução.
Faça a sua inscrição:

Compartilhar:
  • Digg
  • Sphinn
  • del.icio.us
  • Facebook
  • Mixx
  • Google Bookmarks

Enviar por e-mail Enviar por e-mail

Escrito por Site tradutores.COM

04/03/2009 às 18:40

1 comentário para 'Introdução à legendagem de filmes (Espanhol-português)'

Assinar os comentários por RSS ou TrackBack para 'Introdução à legendagem de filmes (Espanhol-português)'.

  1. Gostaria de saber se existe previsão de um próximo curso, pois quando o descobri já estava em andamento.

    Obrigada,
    Eliane Santos
    São Paulo

    Eliane

    25/05/2009 às 13:30

Deixe seu comentário