|
|
|

|
Traduções juramentadas verdadeiras e suas contratações |
|
A Associação lembra que, em conformidade com a legislação vigente, desde o Decreto nº 13.609/43, incluindo o Código Comercial, o Código de Processo Civil, o Código Penal e a Lei nº 8934/94 (Lei do Registro Público das Empresas Mercantis), somente os tradutores públicos e intérpretes comerciais juramentados, devidamente matriculados na Junta Comercial, têm a atribuição legal de efetuarem traduções juramentadas, sob sua responsabilidade pessoal, dotadas de fé pública no território nacional.
Observação: se você está à procura de tradutores juramentados, utilize a ferramenta de pesquisa disponibilizada pelo  |
|
Penalidades |
|
Os indivíduos não habilitados, mas que se fazem passar por tais, praticam, segundo as circunstâncias, os crimes previstos nos artigos 171(estelionato), 297 (falsificação de documento público), 307 ou 308 (falsa identidade) e 342 (falsa perícia), do Código Penal, estando incursos nas respectivas penas. Respondem, portanto, penalmente, pelos atos praticados, além de, civilmente, por perdas e danos que ocasionarem, inclusive danos morais. |
|
Cúmplices |
|
Os meios de comunicação que divulgam anúncios de tais tradutores não habilitados, que se intitulam tradutores públicos ou oficiais, são cúmplices dessa atividade criminosa e, assim, também inclusos nas penalidades pertinentes. |
|
Prejuízos decorrentes de "falsas" traduções juramentadas |
|
Esta Associação adverte ao público em geral que, em virtude de falsas "traduções juramentadas", prejuízos tem sido causados a pessoas físicas e jurídicas, em concorrências públicas, processos judiciais e outros assuntos. |
Como saber se o tradutor está devidamente nomeado, habilitado e matriculado na junta comercial de seu estado |
|
Com o objetivo de sempre alertar o interesse público informamos aos interessados em geral para que verifiquem se aqueles a quem confiarem suas traduções estão devidamente credenciados pela Junta Comercial da Praça de seu estado. Para tanto, dirijam-se à Junta Comercial de sua praça de origem a fim de obter lista dos profissionais habilitados, de acordo com a língua estrangeira do documento. |
 Voltar
|
|